
Татарский язык
Разговорные фразы татарского языка
| Здравствуйте! |
Селям алейкум! |
| Привет |
Селям |
| Доброе утро |
Саба шерифинъиз хайырлы олсун |
| Добрый день |
Вакъыт шерифинъиз хайырлы олсун |
| Добрый вечер |
Акъшам шерифинъиз хайырлы олсун |
| Как Ваши дела? |
Ишлеринъиз насыл? |
|
Я немножко знаю крымскотатарский язык |
Мен къырымтатар тилини бираз билем |
|
Вы говорите на крымскотатарском языке? |
Сиз къырымтатарджа лаф этесизми? |
| Я Вас не понимаю |
Мен сизни анъламайым. |
| Не надо смеяться над моим ацентом, я только учусь |
Акцентнен лаф эткениме кульменъиз, мен энди огренмеге башладым |
| Подскажите, а где здесь море? |
Денъиз къаерде олгъаныны айтмазсызмы? |
| Как пройти к центру города / рынку / кинотеатру? |
Шеэр меркезине / базаргъа/ кинотеатргъа/ насыл барып чыкъмакъ олур? |
|
Девушка / мужчина давайте познакомимся! |
Ханым /эфенди/, таныш олайыкъ. |
| Девушка, вы не скучаете? |
Ханым, сизинъ джанынъыз сыкъылмаймы? |
| Вы любите купаться и загорать? |
Сиз ювунмагъа ве кунешленмеге севесизми? |
| Молодой человек, у вас есть зажигалка/спички? |
Эфенди, зажигалканъыз/ сернигинъиз бармы? |
| Как вас зовут? |
Сизинъ адынъыз не? |
| Меня зовут Сережа |
Меним адым Сережа |
| Вы давно приехали? |
Сиз чокътан кельдинъизми? |
| Я приехал вчера и буду отдыхать неделю |
Мен тюневин кельдим ве бир афта раатланаджагъым |
| Я живу на улице Ленина |
Мен Ленин сокъагъында яшайым. |
| Сколько стоит виноград? |
Юзюмнинъ фияты не къадар? |
| Мне нужно поменять деньги |
Манъа акъчаны денъиштирмек керек |
| Какая теплая вода! |
Насыл джыллы сув! |
| Несравнимо чистые пляжи! |
Къыясланмайджакъ къадар темиз пляжлар! |
| Как приятно, что все дешево |
Бутюн шей уджуз олгъаны не къадар яхшы |
| Что ты думаешь по этому поводу? |
Бу акъкъында не тюшюнесинъ? |
|
Спасибо за хорошее обслуживание |
Гузель хызметлер ичюн чокъ сагъ олунъыз. |
| Дайте пожалуйста меню |
Лютфен, меню беринъиз |
| У Вас есть украинская водка? |
Сизде украин ракъысы бармы? |
| Приятного аппетита! |
Ашынъыз татлы олсун! |
|
У вас очень вкусный украинский борщ / крымскотатарские чебуреки! |
Сизинъ украин борщынъыз / къырымтатар чебуреклеринъиз пек леззетли! |
| Вы лучший в мире официант, администратор! |
Сиз дюньяда энъ яхшы официант, идареджисинъиз |
|
В этом ресторане принимаются кредитные карты? |
Бу ресторанда кредит карталары къабул этилеми? |
| Завтрак |
Сабалыкъ (саба емеги) |
| Обед |
Уйлелик (уйле емеги) |
| Ужин |
Акъшамлыкъ (акъшам емеги) |
| До которого часа вы работаете? |
Сиз саат къачкъа къадар чалышасыз? |
| Сколько сейчас времени? |
Шимди саат къач? |
| Сейчас половина девятого |
Шимди саат секиз ярым |
| Я устал, мне пора домой |
Мен болдурдым, эвге къайтмакъ керек |
| Сколько стоит доехать до улицы Ленина |
Ленин сокъагъына къадар бармакънынъ фияты не? |
| Кажется, это не мой дом... |
Гъалиба, бу меним эвим дегиль... |
| Не злитесь на меня, мне и так не легко |
Ачувланманъыз, манъа ойле де къолай дегиль |
| Извините, у меня нет денег |
Багъышларсыз, акъчам ёкъ |
| Большое спасибо! |
Чокъ сагъ олунъыз! |
| Не за что |
Бир шей дегиль |
| До свидания! |
Сагълыкънен къалынъыз! |
| До завтра! |
Ярынгъадже! |
| Всего хорошего |
яхшы барынъыз / яхшы къалынъыз |
| Не поминайте лихом |
Яман сёзнен анъманъыз |
| Встретимся завтра |
Ярын корюшермиз |
| Спокойной ночи |
Гедженъиз хайыр |
| Какой красивый закат / рассвет |
Насыл дюльбер кунеш батмасы/ танъ атмасы |
| С тобой так хорошо / интересно |
Сеннен берабер олмакъ пек яхшы/ меракълы |
| Кажется мы знакомы вечность |
Гъалиба, биз чокътан танышмыз |
| Хочешь, я подарю тебе звезду? |
Истесенъ, санъа йылдызны эдие этейим |
| Я тебя люблю |
Мен сени севем |
| Пойдем ко мне в гости |
Юрь, манъа мусафирликке барайыкъ |
|
Давай останемся в Крыму навсегда! |
Къырымда темелли къалайыкъ! |

